Translation of "faceva sempre" in English


How to use "faceva sempre" in sentences:

Le faceva sempre dei regali magnifici, anche quando non c'era ragione.
He was always giving her expensive gifts, the whole year round.
Papà lo faceva sempre con me.
Dad used to pull it on me all the time.
Ma il modo in cui le raccontava mi faceva sempre ridere.
But the way he told them always made me laugh.
Lo faceva sempre quando si avvicinava allo scuolabus.
He always started to do that when he caught up to the bus.
Mio padre faceva sempre un gioco che ho capito solo quando è morto.
My dad used to play this game. I never really even understood what it was... until after he was gone.
Tua madre era uscita presto, come faceva sempre... per raccogliere i funghi che crescono sui vaporatori.
Your mother had gone out early, like she always did... to pick mushrooms that grow on the vaporators.
Vuoi andare a buttare roba giu' dal tetto come faceva sempre Letterman?
Want to go throw stuff off the roof like Letterman used to do?
Faceva sempre dentro e fuori dagli ospedali.
She was in and out of hospitals all the time.
Crab fece quello che faceva sempre quando stava concludendo grossi affari:
Crab did what he always did when he was doing big business:
Sentivo che faceva sempre più caldo, ma pensavo fosse solo una mia impressione.
I could feel it getting hotter. At first I thought it was just me.
Lei e Dan avevano litigato per questo, ma Carly faceva sempre quello che voleva.
Her and Dan fought about it, but Carly always did what she wanted.
Faceva sempre domande per il suo libro, di cosa parlava?
He was always asking questions about that book of his. - What was all that about?
E qualsiasi cosa succedesse, faceva sempre in modo che non lo vedessi versare una lacrima.
and no matter what happened, he always made sure i nevesaw him shed a tear.
Mi faceva sempre sentire al sicuro vedere li' quelle scarpe.
It always made me feel safe seeing those shoes there.
Sua mamma ha detto che faceva sempre cosi', probabilmente sarebbe andata comunque.
Her mom said it's something that she does all the time. She probably would have gone anyway.
Elizabeth faceva sempre le domande al posto mio.
Elizabeth always asked the questions for me.
Mio padre me li faceva sempre.
My dad used to make 'em for me all the time.
Mi ricorda un film straniero che la mia seconda moglie mi faceva sempre vedere, però questo ha una trama migliore.
This reminds me of some foreign films my second wife used to drag me to, except this one has a better plot.
Fece sparire la paura... come faceva sempre.
He took the fear away... Like he always did.
La gente non capiva perche' qualcuno come Sean volesse stare con una come me, ma... ci amavamo, e... mi faceva sempre sentire bellissima.
People didn't understand why someone who looked like Sean would be with someone like me, but... we loved each other, and... he always made me feel beautiful.
Arrivò dal vicolo e salì le scale sul retro, come faceva sempre.
She came along the alley and up the back stairs the way she always used to.
Ma mi ha solo sbraitato contro, come faceva sempre.
But he just ranted at me, like he always does.
Ti ricordi quei terribili giochi di prestigio che faceva sempre?
Remember those bad magic tricks he used to do?
I genitori la trascuravano, cosi' lei faceva sempre scenate.
Parents neglected her, so she was always creating drama.
Ma con un esercito di informatori, in qualche modo, Escobar, la faceva sempre franca.
But with an army of informants, Escobar somehow always got away.
Quando ero piccolo, mia madre mi faceva sempre questa zuppa, Shirley.
When I was a boy, my mother used to make this soup for me, Shirley.
Lo faceva sempre e mi spaventavo ogni volta.
He always did like that and I would startle every time.
Era il suono che faceva sempre quando dormiva appoggiata al mio petto.
It was the sound that she used to make when she slept against my chest.
E' quello che faceva sempre il mio trenino.
That's what my train used to do.
Darian, nel frattempo, si faceva sempre piu' figo.
Darian, meanwhile, just got better looking.
Billy faceva sempre un gesto buffo.
There was this funny thing Billy used to do.
Questo faceva sempre ridere mio figlio.
This always used to make my kid laugh.
Non volevo arrivare in ritardo, ma stavo cercando di fare quello che faceva sempre Pop.
I didn't want to walk in late, but... I was trying to do what Pop always did.
Il suo predecessore mi faceva sempre molto ridere quando diceva che un'enciclica di fatto come la Research di Proust in quanto tutti quanti la citano, ma nessuno l'ha mai letta.
Your predecessor always made me laugh when he said that an encyclical is like Proust's "In Search of Lost Time". Everyone quotes it, but no one reads it.
Ci siamo tanto divertiti insieme, mi faceva sempre ridere.
We had so much fun together. He could always make me laugh.
Ci faceva sempre i toast a forma di dinosauro.
She used to make us grilled cheese in the shape of dinosaurs.
Anche se me lo faceva ogni volta... mi faceva sempre ridere.
No matter how many times she did it, it would always make me laugh.
Faceva sempre a botte... ma non si e' mai arreso.
He was always in a fight, but he never backed down.
Anche mia mamma me li faceva sempre cosi'.
My mom always made them like that.
La nonna lo faceva sempre sembrare cosi' semplice.
Grandma always made it seem so easy.
E' quello che faceva sempre il mio amico in Vietnam.
That's the way my old associate in Nam used to do it.
Faceva sempre tardi al lavoro, ma per una buona ragione.
She was usually late for work, but she had a good reason.
Barr faceva sempre il pieno di sabato e poi di domenica.
Barr consistently filled his tank on Saturday, and again on Sunday.
E quando ci riunivamo tra membri del progetto, lei ci faceva sempre riflettere su come gli anziani nella sua cultura prendessero decisioni.
And when we would gather as fellows, she would push us to think about how the elders in Native American culture make decisions.
La madre risponde, "Non lo so, mia mamma lo faceva sempre!"
She says, "I don't know, my mom always did it!"
Joseph Keller faceva sempre jogging attorno al campus, a Standford, e rimase colpito dalle donne che a loro volta erano lì a correre.
Joseph Keller used to jog around the Stanford campus, and he was struck by all the women jogging there as well.
Una delle cose che abbiamo osservato nei dati è che il leader della gang si faceva sempre pagare.
One thing we observed in the data is that it looked like -- the gang leader always got paid.
Non importa quanto male gli andassero le cose, lui si faceva sempre pagare.
No matter how bad it was economically, he always got himself paid.
1.6305592060089s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?